Ansprechpartner: Herr Francis Reichenbach
Telefon: +41 (0)27-966 26 60
Email: jobs@hotel-mirabeau.ch
Untere Mattenstrasse 12-14
3920 Zermatt
Schweiz - Région Iémanique (Genfer See bis Wallis)
Stellenangebot Kindermädchen
Stellenbeschreibung
Das Hotel Mirabeau ist ruhig aber zentral gelegen, wenige Gehminuten vom Bahnhof und der Gornergrat Station entfernt. Geführt wird das Traditionshaus, welches berühmt für sein französisches Flair und „Art de vivre“ ist, mit viel Herzblut von der dritten Generation der Julen Familie. Das breitgefächerte Serviceangebot bietet von kulinarischen Begegnungen in zwei hochstehenden Restaurationskonzepten, einer Lobby Bar und einer Eventlocation genannt Josef‘s Wine Lounge bis zur der alpin-authentischen Wellness ein unvergleichliches Resort Erlebnis – und immer im Blick; das majestätische Matterhorn.
Verteilt über zwei Gebäude, bietet das Mirabeau 30 Doppel- und 5 Einzelzimmer, sowie 33 Junior Suiten und 3 Suiten. Seit der letzten Renovation im Jahre 2018, sind all unsere Zimmer und Suiten mit elegantem Eichenparkett ausgestattet, wobei die Alpinen Junior Suiten mit traditionellen Naturmaterialien wie altem Tannen- und Lärchenholz, Granit, Wollfilze, Leinen und Loden ein lokales Wohnerlebnis bieten, und die Zimmer und Suiten im Haupthaus in europäischem Boutique-chic gestaltet sind. Vom Balkon aus kann die frische Alpenluft genossen werden, und viele unserer Zimmer und Suiten bieten einen wunderschönen Blick auf das Dorf von Zermatt und das Matterhorn.
All unsere Beherbergungsmöglichkeiten beinhalten luxuriöse Ausstattungen wie Kaffee & Tee Kocher, Minibars, Flachbildfernseher, flauschige Bademäntel und Schlappen, Haartrockner und exklusive Kosmetikprodukte von Pure Altitude. Familien können dank Verbindungstüren Privatsphäre geniessen, oder auch in unserer Familiensuite auf der obersten Etage mit wunderschönem Matterhornblick residieren.
Anforderungsprofil
Wir suchen eine selbständige, liebevolle und flexible :
We are looking for an independent, loving and flexible:
Nous cherchons une personne indépendante, aimante et flexible en tant que:
Kinderbetreuerin / Nanny (m/w/d)
Beginn: Ab sofort in Jahresstelle - im Sommer 50-80 % und im Winter 80-100 % Anstellung
Zu Ihren Aufgaben gehören:
- Betreuung von einem Kleinkind (im April 1 Jahr alt), vorzugsweise im Teilzeit- (50-80%) oder sonst Vollzeitpensum
Childcare for an infant (in April 1 year old), preferably part time (50-80%) pr full time employment
Soins d’un enfant (1 an en mois d’avril), de préférence emploi à temps partiel (50-80%) ou sinon emploi à pleins temps - Fütterung und Körperhygiene des Kindes sowie Unterhaltung: Spielen, Singen, Spazieren gehen, auf dem Spielplatz verweilen und Playdates, ggf. auch Besuch von Kursen
Feedings and hygiene of the baby as well as his/her entertainment: play, sing, go for walks, spend time at the playground, play dates, eventually also attend courses with the child
Nourrir et prendre soind de l’hygiène corporelle du bébé et son divertissement; se promener, jouer et chanter, passer du temps au terrain de jeu, playdates, éventuellement accompagnement à des cours - Zubereitung der Mahlzeiten
Preparation of meals
Préparation des repas - Betreuung des Hotel Hundes (Cavalier King Charles, 6 Jahre alt)
Taking care of the hotel dog (Cavalier King Charles, 6 years old)
Prendre soin du chien de l'hotel (Cavalier King Charles, 6 ans) - Respektieren und Umsetzten der Erziehungsphilosophie der Eltern
Respecting and implementing the parent’s educational philosophy
Respecter et mettre en œuvre la philosophie éducative des parents - Haushaltsarbeiten (putzen, staubsaugen, bügeln) und kleine Erledigungen wie zB. Einkäufe
Housework (cleaning, vacuuming, ironing) and small errands such as supermarket shopping
Les travaux ménagers (nettoyage, aspiration, repassage) et les petites tâches comme faire les courses
Sie verfügen über:
- Eigene Erfahrung als Elternteil oder Ausbildung Fachfrau Betreuung EFZ, und/oder mehrjährige Erfahrung als Kleinkindbetreuer-Nanny
Experience as a parent or educational background in childcare and/or several years of experience as a nanny
Expérience en tant que parent ou formation en tant que éducatrice de la petite enfance et/ou plusieurs années d'expérience en tant que nounou - Fliessend English oder Französisch oder alternativ Deutsch
Fluently English or French or alternatively German
Couramment française ou anglaiss et/ou alternativement l'allemand - Flexibilität: wöchentliche Arbeitspläne, Arbeiten abends, und vor allem an Wochenenden. Möglichkeit mit der Familie zu Reisen.
Flexibility: Weekly changing working hours, working in the evenings, and especially on weekends, Availability to travel with the family
Flexibilité : plannings qui peuvent changer toutes les semaines, travail le soir, et surtout le week-end. Possibilité de voyager avec la famille - Kenntnisse in modernen Erziehungsmethoden oder der Willen diese sich anzueignen
Experience or knowledge of modern educational methods or the will to acquire them
Connaissance des méthodes pédagogiques modernes ou volonté de les acquérir - Verantwortungsbewusstsein, Zuverlässigkeit und Engagement für eine langjährige Anstellung
Sense of responsibility, reliability and commitment to a long-term employment
Sens des responsabilités, fiabilité et engagement dans un emploi à long terme - Professionalität, Diskretion und Verschwiegenheit
Professionalism, discretion and secrecy
Professionnalisme et discrétion - Eine gute Organisations- und Koordinationsfähigkeit sowie eine hohe Belastbarkeit
Good organisational and coordination skills and a high degree of resilience
Bonnes capacités d'organisation et de coordination et un degré élevé de résilience - Psychische und körperliche Gesundheit und Fitness (keine Einschränkungen, die eine regelmässige Betreuung behindern würden) und konsumiert keine Suchtmittel (Nichtraucher!)
Mental and physical health and fitness (no restrictions that would hinder care giving) and does not consume addictive substances (must be non-smoker!)
Bonne santé et forme physique et mentale (pas de restrictions qui empêcheraient la prise des soins) pas de consommation de substances addictives ( doit être non-fumeuse !)
Wir bieten Ihnen:
- Entlöhnung nach Hotellerie LGAV, 41 Tage bezahlte Ferien- & Feiertage pro Jahr, Überstunden System
Remuneration according to hospitality LGAV, 41 days paid holidays per year, overtime system
Rémunération selon le LGAV de l'industrie hôtelière, 41 jours de congés et fériés payés par an, système de compensation des heures supplémentaires - Arbeiten wo andere Urlaub machen; in Mitten der idyllischen Bergwelt von Zermatt
To work where others spend their holidays; in the middle of the idyllic mountain world of Zermatt
Travailler là où d'autres passent leurs vacances; au milieu du monde idyllique de la montagne de Zermatt - Anschluss in einem dynamischen Team und einer herzlichen Familie
A young, dynamic team and a warm-hearted family
Prise en charge au sein d'une équipe jeune et dynamique et d'une famille chaleureuse - Eigenes Studio oder auf Wunsch WG Zimmer im Dorfkern von Zermatt zu Sonderkonditionspreis, Zugang zum Hotel Pool und kleinen Fitnessraum
Choice of own studio or room in shared flat in the village centre of Zermatt at a special rate, access to the hotel pool and small fitness room
Studio personnel ou au choix chambre dans une collocation au centre du village de Zermatt à un tarif spécial, accès à la piscine de l'hôtel et petite salle de fitness
Bitte beziehen Sie Ihre Bewerbung auf Career Account!
Please relate your application to career account!
Faites référence à career account s'il vous-plaît!
Bezahlung
Nach Vereinbarung
Letzte Änderung: 24. 03. 2021